Weekly DAFootnotes Bava Metzia 44-50 Issue #24 21-27 Tevet 5762 / 5-11 Jan. 2002 By Rabbi Mendel Weinbach, Dean, Ohr Somayach Institutions ===================================== TWO SORTS OF STATEMENTS A shomer - one charged with responsibility for guarding someone else's goods, whether paid for his services or not - is forbidden to make use of those goods for himself, and certainly cannot appropriate any part of them. If he does so he is considered a thief with total responsibility to return those goods to their owner, and he is not entitled to the exemption from responsibility which the Torah gives a non-offending shomer in circumstances where he was not negligent in his guarding duties. But what if the shomer himself did not actually appropriate the goods but merely intended to do so, or did so through an agent? Key to answering this question are the passages in the laws of a shomer which speak of "his not putting his hand on his neighbor's goods" and of "all 'dvar' (manner) of trespass." (Shmot 22:7-8) The Sages of Beit Shammai contend that even if the shomer merely declared before witnesses that he intends to appropriate the goods, he is already guilty. This is based on the term "dvar" which, although in the context of this passage means "manner," also means "statement" and indicates that making such a statement is equivalent to the act itself. The Sages of Beit Hillel disagree because they interpret the earlier description of "putting his hand" on the owner's goods as his actual appropriation and not as merely declaring his intention to do so. Their interpretation of "dvar" also focuses on a statement, but it is the statement which the shomer makes to his servant or agent as an order to do the "putting of his hand" for him. Although agency is generally not applicable when it comes to sinning, the guilt being entirely that of the agent, this law of a dishonest shomer is cited in the gemara (Kiddushin 42b) as one of the few exceptions, and the shomer is held responsible for the agent's action as if he had done it himself. An observation, incidentally, has been made that while Rashi here defines intention in the opinion of Beit Shammai as making a statement, in his commentary on the aforementioned gemara in Kiddushin, Rashi writes that "dvar" can mean even just thinking about it. Bava Metzia 44a KEEPING YOUR WORD Keeping your word is unquestionably a high moral value. In our gemara we find a discussion of how much this value demands of a person where a loss is involved. The Torah source for keeping your word is the passage which speaks of maintaining honest weights and measures. After commanding us to maintain honest scales, the Torah instructs us to have an honest "aifah" weight and an honest "hin." (Vayikra 19:36) As Rashi explains, the aifah contains 72 "lug" units and the hin 12. If the larger weight is already mentioned, there seems no need to mention the need for honesty in regard to the smaller one. Rabbi Yossi bar Yehuda therefore concludes that the word "hin" should really be read as "hain" which means "yes." This is the Torah's signal that both your "yes" and your "no" in dealing with others should be honest. The application of this principle is, however, a matter of dispute. Rabbi Yochanan applied it to a moral responsibility, though not a legally enforceable one, to go through with a business deal even though the market price of the merchandise changed in your disfavor since you promised to buy or sell. The Sage Rav disagrees that there is any moral obligation to suffer a loss by going through with such a deal. His interpretation of your "yes" being honest is explained by the Sage Abaye as a warning not to make a commitment which you know in your heart you have no intention of honoring. Rabbi Yochanan's position is the one codified as law (Shulchan Aruch Choshen Mishpat 204:7), but he also set a limit on the moral obligation of keeping your word in regard to a gift. Should you promise a gift to someone and it is of no great value, you are morally obligated to give it to him because he truly expected you to fulfill your promise. But if the gift in question is of considerable value, there is no immorality in reneging, because there was no serious expectation on the part of the one to whom it was promised. One final application of this principle is in regard to payment of a loan. The gemara (Ketubot 86a) states that it is a mitzvah to repay a loan. Rashi there writes that the mitzvah is honoring the "yes" you said when you promised to pay the loan. Bava Metzia 49a ===================================== If you like this e-mail please share it with a friend. ===================================== To subscribe to this list please e-mail DafYomi-subscribe@ohr.edu To unsubscribe e-mail DafYomi-unsubscribe@ohr.edu Weekly DAFootnotes is now available as part of the Ohr Somayach Interactive AvantGo channel! See www.ohr.edu for details. ===================================== (C) 2001 Ohr Somayach International - All rights reserved.