bs"d Judaismo la publicacion espannola de Tora PARASHAT JAYE SARA ====================================== Puede encontrar esta publicacion disponible en formato HTML en http://www.ohr.org.il/jud/5759/bereshit/jayesara.htm ====================================== Para la semana que termina el 25 de Jeshvan 5759 14 de noviembre 1998 Resumen de la Parasha La madre del pueblo judio, Sara, muere a los 127 annos de edad, y su esposo Avraham la entierra en la cueva de Majpela. Como Avraham sabe que ese es el lugar donde estan enterrados Adan y Eva esta dispuesto a pagar la exorbitante suma que su duenno, Efron el Hitita, le pide. La responsabilidad de encontrar una mujer adecuada para Yitzjak cae sobre Eliezer, el fiel siervo de Avraham, quien va a buscarla de entre la familia de Avraham y no entre los Cananeos. Eliezer viaja a Aram Naharaim, a la ciudad de Najor, y ruega a D-os que le envie una sennal por la qual pueda reconocer a la mujer destinada para Yitzjak. Al atardecer, Eliezer llega a un pozo a dar agua a sus camellos y alli se encuentra con Rivka (Rebeca) a quien pide que le de agua para beber. Rivka no solo le da agua, sino que saca del pozo suficiente agua para sus diez sedientos camellos (500 litros!). Esta generosidad extrema, hace que Eliezer comprenda que ella es la mujer adecuada para ser la esposa de Yitzjak y la madre del pueblo Judio. Yitzjak lleva a Rivka a la tienda de su madre, se casa con ella y la ama. Este amor le consuela de la muerte de su madre. Avraham se casa de nuevo con Hagar, que toma ahora el nombre de Ketura, lo que indica que mejoro su caracter. Ketura tiene otros seis hijos, a los que Avraham manda al Este colmados de regalos. Avraham se muere a los 175 annos de edad y es enterrado junto a Sara en la Cueva de Majpela. Comentario a la Parasha "Que la doncella a la que le dijere: 'Inclina tu cantaro para que pueda beber' y respondiere 'Bebe, y hasta les dare de beber a tus camellos', a ella hayas designado para Tu siervo Itzjak" (24:14) Una vez, un pobre le pregunto al Rabi de Brisk si podia cumplir con la obligacion de beber las cuatro copas de vino en Pesaj bebiendo cuatro copas de leche. El Rabi de Brisk le dijo que debia ser vino, y ordeno a su mujer que le diera al pobre una cantidad importante de dinero del fondo de tzedaka de la comunidad, para que pudiera comprar vino y carne para la fiesta. Una vez que se fue el pobre, la rabanit le pregunto a su marido por que le habia dado dinero para comprar carne, ademas de vino. Despues de todo, la pregunta se planteo con referencia unicamente al vino. El Rabi de Brisk le respondio que si este hombre habia pensado en beber cuatro copas de leche en la Noche del Seder, evidentemente tampoco iba a consumir carne, por falta de fondos. Lo que distinguio la benevolencia de Rivka fue el hecho de que comprendio, no solamente lo que le dijo Eliezer, sino tambien lo que no le dijo. La verdadera bondad radica en comprender las necesidades de los otros inclusive cuando no las expresan. Jidushei ha Lev "Y Abraham vino a hacer el duelo de Sara" (23:2) Los dos padres llorando un mar de lagrimas. "Rabino, es nuestro hijo. Se quiere casar con una gentil. Mire, nosotros nunca fuimos superreligiosos, pero siempre pensamos que, por lo menos, se iba a casar con una judia". Mas lagrimas. Por fin, el rabino dijo: "En Rusia, en la epoca del Zar, estaba prohibido poseer alcohol si no se contaba con una licencia. Para evitar la tarifa aduanera, hubo unos picaros que decidieron contrabandear whisky por la frontera. Y tramaron un ardid para engatusar a los centinelas fronterizos. La frontera pasaba por el medio de una cierta shtetl (aldea) judia. Y el cementerio quedaba justamente del lado ruso. Por eso, no era cosa que llamara la atencion ver funerales cruzando el limite. Los contrabandistas consiguieron un coche funebre y un ataud, y lo llenaron de whisky escoces. Al aproximarse a la frontera, pusieron cara larga y aspecto lugubre, como quien va a enterrar a un muerto. Actuaron en forma tan convincente que los guardias los dejaron pasar sin pensarlo dos veces... Llenos de entusiasmo por lo facil que les resulto, decidieron probar por segunda vez. Y otra vez les fue bien. Pero entonces se pusieron confianzudos, y al tercer intento, los guardias descubrieron su ardid. Los llevaron encadenados. Acusados de un delito capital, se pusieron a llorar amargamente. El jefe de la banda le pregunto al guardia: "Pero ?como supieron que no era un funeral?" Y el guardia dijo: "Mientras se acercaban al limite, iban sonriendo y de excelente humor. Pero en un funeral no hay nadie que se ria. Si hubieran llorando entonces, !no estarian llorando ahora!" "Por desgracia, eso es lo que pasa ahora con ustedes", les explico el rabino a los angustiados padres. "Si hubieran llorado entonces, no estarian llorando ahora. Ahora es demasiado tarde: !se acordaron de llorar despues de veinte annos! ?Que quieren que haga yo ahora?" Cuando Abraham vino a hacer el duelo de Sara, se centro en el tema de la Akeida, cuando Itzjak fue atado, como simbolo de las virtudes de Sara. Porque Sara habia criado a un hijo que estaba dispuesto a dar la vida para servir a Hashem, y no hay mejor testimonio de las virtudes de un padre que las virtudes de su hijo. Esto debe servir para recordarnos que las aspiraciones espirituales de nuestros hijos son, inevitablemente, un reflejo de las nuestras. Y ellos no tienen la culpa si siguen por el mismo camino que les hemos mostrado. Ha Drash ve Ha Yiun, Rabi Shalom Schwadron, Rabi Pesaj Kron "Y el sirviente (Eliezer) le dijo (a Abraham): 'Tal vez la mujer no deseare seguirme a esta tierra; ?acaso he de llevar a tu hijo de regreso a la tierra de la que partiste?'" (24:5) ?Por que no puedo ver a D-os? ?Por que no siento Su presencia? La verdad es que te envidio que eres religioso, pero lo que pasa es que !yo no puedo!" ?Que es lo que hace que una persona se sienta cerca de D- os? Los ojos son las ventanas del alma. Si quieres "ver" a D- os en tu vida, tienes que limpiar las ventanas. Todos los defectos de caracter son como suciedad que empanna esas ventanas. El enojo, los celos, la envidia, la busqueda de poder: todos ensucian el alma, y esta no es capaz de ver. El Midrash que comenta este versiculo dice: "Y el sirviente le dijo...". Esto se refiere a la frase "El mercader con la balanza del enganno en la mano, al que le gusta engannar". El "mercader" es Eliezer, que se sento y peso "con la balanza del enganno en la mano". A ver si su propia hija era buen partido para Itzjak, o no". Cuando Eliezer propuso el "shiduj", Abraham le dijo: "Tu eres maldito, y mi hijo es bendito. Lo maldito no puede unirse a lo bendito". Pero ?que tenia de malo que Eliezer pensara en su hija como compannera de Itzjak, para que el Midrash lo llame "un mercader con la balanza del enganno en la mano"?. Eliezer no le mintio a Abraham, ni tampoco lo enganno. Simplemente se preguntaba si su hija era buen partido... ?Que padre no pensaria al menos si su hija habria de ser una compannera digna para el soltero mas codiciado, el futuro padre del pueblo judio? Ademas, cuando Abraham rechazo la propuesta de Eliezer, este acepto la decision con absoluta ecuanimidad. Al parecer, el mero hecho de que Eliezer llegara a considerar esta posibilidad demostraba una minuscula medida de enganno. Porque de no ser asi, se habria dado cuenta, sin tener que pensarlo dos veces, de que lo bendito y lo maldito no pueden unirse. Esa es la naturaleza del enganno: el mentiroso enganna no solamente a los otros, sino tambien a si mismo. El corazon vacilante, incapaz de admitir la verdad, es producto de nuestros propios defectos. Estos nos engannan y nos mienten acerca de la verdad de la existencia. Si tan solo limpiamos las ventanas de nuestra alma, nuestros ojos veran la verdad, resplandeciente como un faro. Avot 2:9, Rabi Robman en Zijron Meir, Lekaj Tov. "Que la doncella a la que le dijere: 'Inclina tu cantaro para que pueda beber' y respondiere 'Bebe, y hasta les dare de beber a tus camellos', a ella hayas designado para Tu siervo Itzjak" (24:14) En su plegaria para encontrar a la mujer apropiada para Itzjak, Eliezer decidio que confiaria en el hecho de que la candidata demostrara un solo rasco de caracter: la benevolencia ?Como podia confiar solamente en la benevolencia? Ciertamente que la futura esposa de Itzjak debia sobresalir en muchas otras areas de perfeccion del caracter. Por ejemplo, un corazon puro, fe, temor de Hashem. En la Etica de los Padres, Raban Iojanan ben Zakai les dice a sus discipulos: "Salgan a ver cual es el buen camino al que se debe aferrar el hombre". Rabi Eliezer dice: "Un buen ojo". Rabi Iehoshua dice: "Un buen amigo". Rabi Iosi dice: "Un buen vecino". Rabi Shimon dice: "Uno que predice la consecuencia de un acto". Rabi Elazar dice: "Un buen corazon". Entonces Raban Iojanan ben Zakai les dice: "Prefiero las palabras de Rabi Elazar ben Araj a las de ustedes, porque las palabras de ustedes estan incluidas en las de el". El buen corazon incluye todas las virtudes. Abraham Avinu fue el primero de los Avot. Y como padre de Itzjak y abuelo de Iaakov, el "contenia a los otros dos patriarcas. El rasgo principal de Abraham era la benevolencia (jesed).Y la benevolencia contiene dentro de si a todas las otras virtudes. Haftara: Melajim I Capitulo 1 La necesidad de asegurar la sucesion del pueblo judio, que es el tema de la Parasha de esta semana, aparece reflejado tambien en la Haftara. El Rey David llega al final de sus dias (al igual que el patriarca Abraham en la Parasha) y su hijo mayor, el apuesto e indulgente Adoniahu, trata de quitarle la sucesion a Shlomo, el heredero designado de David. Pero Batsheva y el profeta Natan alertan al Rey David respecto de los planes de Adoniahu, y asi se frustro el ardid. Una vez el Jafetz Jaim le escribio una misiva a un hombre de gran fortuna, diciendole que tenia el deber de hacer un testamento claro dividiendo sus bienes entre sus hijos, igual que vemos en la Haftara de esta semana. Si el profeta Natan le advirtio al Rey David que debia dejar instrucciones claras respecto a su sucesion, ciertamente que este hombre tambien tenia la obligacion de hacerlo. No vemos que David se enojara por el hecho de que el profeta le recordara su condicion de mortal. Lo que hizo fue hacer lo que hacia falta a fin de corregir una situacion dificil. Tal como escribio el Jafetz Jaim: "Se sabe que los hijos desobedecen a los padres y se pelean entre si inclusive en vida de sus padres. !Cuanto mas despues de su muerte!" El Amor a La Tierra Selecciones de fuentes clasicas en las que se expresa la singular relacion que existe entre el Pueblo Judio y Eretz Israel Todo el que reside en Eretz Israel recita el Shema a la mannana y a la noche y habla lashon ha kodesh (la sagrada lengua hebrea), es considerado miembro del Mundo Venidero. Esta afirmacion de Rabi Meir (Sifri Parshat Haazinu 32:43) no se refiere a heredar el Mundo Venidero, porque ya aprendimos (Sanhedrin 90a) que "Todo Israel tiene parte en el Mundo Venidero", no solamente los que realizan los actos mencionados. En realidad, se refiere a como una persona puede vivir una vida de "Mundo Venidero" en este mundo. El judio que vive en la santa tierra bendita de Hashem, reafirmando su alianza con El de dia y de noche, y hablando la lengua con la que Hashem creo Su mundo y escribio Su Tora, experimenta una especie de intimidad con Hashem, que es la esencia del Mundo Venidero. Es como un ciudadano de ese mundo infinito que esta de visita temporaria en este mundo finito. ----------------------------------------------------------- Cambiamos todo el tiempo... La Pagina de Or Sameaj en la Internet: http://www.ohr.org.il e-mail : info@ohr.org.il ----------------------------------------------------------- !Judaismo! se puede recibir en InterNet. Para suscribirse, enviar el mensaje"sub judaismo {su nombre completo}" a listproc@virtual.co.il Esta publicacion contiene palabras de Tora. Favor tratarla con respeto. No permita que caiga a un basurero. ------------------------------------------------------------ Preparado por las Instituciones Or Sameaj en Jerusalem, Israel Departamento Latinoamericano (c)1998 Or Sameaj Internacional - todos los derechos reservados. Escrito y Recopilado por Rabi Yaakov Asher Sinclair Editor y Responsable: Rabi Moshe Newman Traduccion al Espannol: Sonia Efrati Disenno de Produccion: Shaulo Zafrani tel: 972-2-581-0315 fax: 972-2-581-2890 Las publicaciones electronicas de Judaismo pueden ser dedicadas en memoria de algun ser querido, o celebrando alguna fecha especial. Pongase en contacto con nosotros para mas detalles. Cualquier Pregunta puede ser enviada a: e-mail: spanish@ohr.israel.net