bs"d Judaismo Uma publicacao em portugues de Tora PARASHAT SHMINI ---------------------------------------------------- Esta publicacao esta disponivel em formato HTML em http://www.ohr.org.il/judp/5759/vaikra/shemini.htm ---------------------------------------------------- Para a semana que termina em 24 de Nissan 10 de Abril 1999 Comentarios Uma espada ainda e uma espada? ‘Mas isso voce nao deve comer... [isso] e impuro para voce” (11:4) Eu confesso. Eu tenho muito orgulho de algo. Eu tenho um desafio. Eu era uma pessoa comum, mas de um dia para outro minha vida mudou. Agora sou parte de uma minoria cujos sentimentos tem que ser considerados. Aqueles que se sentem desafiados se unam! Voce nao tem nada a perder E irunico que enquanto a sociedade fica cada vez mais afetada pela violencia fisica, surge uma nova sensibilidade a propria “linguagem da violencia”. Ate mesmo o mundo religioso nao e exceccao a esse fenumeno. Na nova publicaccao do Oxford University Press, “O Novo Testamento e Salmos- An Inclusive Version”, D-us passa a ser “Nosso Pai-Mae nos Ceus”. (Nao temos esse problema em hebraico, pois Hashem e um substantivo sem genero; por exemplo, a Shchina - a presencca Divina e um substantivo feminino.) Os publicadores dizem que a traduccao e designada para “responder ao novo clima da linguagem”. Eles tiraram referencias “a mao direita de D-us” para evitar estigmatizar a mao esquerda, e evitaram igualar “escuridao” com mal devido a sensibilidade racial. O Salmo 23 nao comecca mais com “O Mestre e meu pastor”, pois “mestre” implica “status antigo, ultrapassado e portanto inapropriado”. As crianccas devem “prestar atenccao” aos seus pais ao inves de “obedece-los”. E “diferentemente capacitado”, ao se referir “a pessoa que tem lepra”. Na realidade, a ideia de “Politica Correta” (PC) data de mais de 4000 anos atras. Quando Noach trouxe os animais para a arca, a Torah descreve animal tame (espiritualmente impuro e nao kasher) como “lo tahor” (impuro). A Torah nunca escreve duas palavras aonde poderia usar somente uma. A liccao da Torah ao escrever a expressao mais longa “lo tahor” e para nos ensinar sensibilidade aos sentimentos de outros. Em outras palavras, se a Torah faz questao de chamar um animal, que nao se importa em como e chamado, “impuro”, ao inves de “inferior”; nos entao temos que ter mais cuidado ainda para nao machucar os sentimentos de outros. Mas existe uma grande diferencca entre isso e PC. E verdade que a Torah nunca limita evitar ofensas, mas somente se isso nao afetar o significado e a claridade da Lei. Se existe a menor duvida que uma palavra “mais sensivel” nao expressara o mesmo poder em comunicar a Lei, entao nao existe lugar para eufemismo. Uma espada tem que ser chamada espada. Na Torah utiliza a terminologia mais explicita no contexto apropriado. Isso e mais do que preocupaccao para a transmissao correta da Lei. Isso implica que linguagem tem um valor absoluto. PC distorce a linguagem por ser “politico”. Sutilmente invoca seu proprio julgamento de valores que sao pelo menos tao tendenciosos quanto os que procura substituir. Porem, mais insiduo e destruir a integridade da conecccao entre a coisa e palavra; entre o mundo das ideias e o da realidade concreta. A concecccao e fundamental e vital: Hashem criou a existencia com palavras. “E D-us disse: ’Que exista luz’ “. Palavras sao a ponte entre o metafisico e o fisico. Em hebraico, “davar” significa tanto “palavra”, como “coisa”. No livro “1984” de George Orwell, Winston Smith trabalhou no Ministerio da Verdade, editando historia para satisfazer o presente governo. Seu trabalho era fraudar a historia. Todo livro, todo arquivo de jornal tinha que ser constantemente reescrito para expressar o dogma que nunca houve nenhuma politica, aliancca, amizades, inimigos, etc. diferentes dos atuais. Smith estava mudando a realidade. Quando politizamos as palavras que descrevem o mundo, limitamos nossa percepccao. Restringimos as cores de nossa sensibilidade. Interpomos uma mascara negra de eufemismo. No final, mudamos a realidade e nos encontramos em um mundo egoista de ilusao “politicamente correta”. Se mudamos as palavras, os blocos que formam o pensamento e a cogniccao, nao devemos nos surpreender se nossa paisagem mental comecca a refletir um fim suave e descolorado. Conhecimento Completo “E o cisne... e impuro para voce.” (11:7) Moshe pode ter sido o melhor professor do mundo, mas ele nao era explorador global. Toda sua experiencia como naturalista deve ter sido limitada. Ele nunca se deslocou do pequeno Oriente Medio. Portanto, parece ser estranho a Torah abordar fatos sobre a vida natural que eram impossiveis de Moshe ter sabido. A Torah define um animal kasher com tendo casco dividido e ruminante. Mas coloca o porco como exceccao, como o unico animal que tem casco fundido mas nao e ruminante. Ninguem vivendo em uma porccao tao pequena do vasto mundo poderia ter sabido essa informaccao. Alem do mais, nenhum individuo prudente teria afirmado definitivamente que nao existem criaturas vivas que contradizem a classificaccao. A Torah nos diz que qualquer peixe que tem escamas e barbatanas e kasher. Se Moshe nao era um explorador, ele era menos ainda um mergulhador. Mas a Lei Oral indica que todo peixe que tem escamas tem barbatanas. Como esse fato poderia ter sido conhecido por alguem a 3300 anos atras que sabia mais sobre abertura do mar do que sobre oque existe dentro dele? O Talmud ensina que Hashem revelou na Torah lembretes sutis de que e o Criador. Apenas o Criador do Universo poderia tao dramaticamente e precisamente afirmar leis do mundo natural. Fontes: Conhecimento Completo - Tratado Chulin Haftarah: Shmuel II 6-7:17 A Parasha desta semana descreve a cerimunia de dedicaccao do Mishkan. A Haftara continua este tema descrevendo a chegada da Arca em Jerusalem. Na Parasha, dois dos filhos de Aharon morrem no primeiro dia da inauguraccao do Mishkan. Esse foi um alerta permanente de que boas intenccoes nunca podem substituir obediencia estrita no nosso servicco a Hashem. E de forma semelhante na Haftara, Uza morreu nas maos de Hashem ao tentar previnir que a Arca caisse. Num momento de distraccao ele esqueceu que Hashem transporta a Arca, e que Ele nunca a deixaria cair. Ainda que as intenccoes de Uza fossem boas, ele esqueceu o temor que devemos ter pelo Divino cujas palavras estao na arca. Quando o Rei David finalmente trouxe a Arca para Jerusalem, ele danccou a sua frente com todo vigor. Com isso percebemos que ele era verdadeiramente um servo da Torah. O Rei David considerou realeza responsabilidade ao inves de previlegio. Exatamente nesse ponto sua esposa Michal discordou. Ela pensou que David tinha se rebaixado ao danccar como um individuo comum frente a Arca. Porem a dancca de David foi a marca do verdadeiro Rei Judeu. Por causa de sua lealdade, David foi recompensado com o Templo que seria reconstruido por seu filho e teria seu nome. (Rabino S.R. Hirsch) Amor a Terra de Israel Seleccoes de comentarios classicos da Torah expressando a relaccao especial do Povo Judeu e Eretz Ysrael Suficiente para agradecer “Dayenu!” Esse e o titulo da musica mais popular do Seder de Pesach, aonde listamos exemplos historicos da bondade Divina do Criador ao Povo Judeu. Apos mencionar cada ato, do Exodo do Egito ate a construccao do Beit HaMikdash, declaramos de forma melodica que qualquer exemplo por si so teria sido suficiente (Dayenu) para agradecermos. O par final dessa longa lista e organizado de forma a nos ensinar uma liccao importante na escala de valores: “Se Ele tivesse nos dado a Torah e nao tivesse nos levado a Eretz Ysrael - teira sido suficiente”. Torah sem Eretz Ysrael e uma forma viavel para cumprir nossa identidade como povo escolhido. Por milhares de anos judeus tem preservado sua identidade em terras estranhas. Por outro lado, Eretz Ysrael sem Torah pode degenerar em nacionalismo vazio de outras naccoes. Entretanto, uma vez que possuimos Torah, Eretz Ysrael se torna o cenario ideal para nosso desenvolvimento de potencial espiritual, e o Beit HaBechira - a casa em Jerusalem que Hashem escolheu como habitaccao de Sua presencca - o monumento sagrado para facilitar o desenvolvimento do potencial humano de se conectar com nosso Criador. Atualmente, quando todos os judeus tem Torah e a oportunidade de ir para Eretz Ysrael - apesar de ainda nao termos o merito da reconstruccao do Beit Hamikdash - podemos cantar alegremente: “Dayenu!” ================================ Publicado por Instituicoes Or Sameach Departamento Latino-americano Diretor: Rabino Betzalel Blidstein Escrito e Recompilado por Rabi Yaakov Asher Sinclair Editor Responsavel: Rabi Moshe Newman Traducao: Nomi Travis ================================ Or Sameach Rehov Shimon Hatzadik #22, P.O.B 18103 Jerusalem 91180, Israel Tel: 972-2-581-0315 Fax: 972-2-581-2890 E-Mail: mailto:ohr@virtual.co.il www: http://www.ohr.org.il E-Mail en Espanol: mailto:spanish@ohr.israel.net ================================ (C) 1998 Or Sameach Internacional - todos os direitos reservados. Esta publicacao pode ser distribuida sem autorizacao previa. Incentivamos nossos leitores a incluir nosso material em outras publicacoes, como por exemplo, revistas comunitarias . Entretanto neste caso, solicitamos nossa autorizacao previa e que nos enviem um exemplar.