bs"d Judaismo Uma publicacao em portugues de Tora PARASHAT ACHAREI MOT/KDOSHIM ---------------------------------------------------- Esta publicacao esta disponivel em formato HTML em http://www.ohr.org.il/judp/5759/vaikra/ajarei.htm ---------------------------------------------------- Para a semana que termina em 24 de Abril 8 de Iyar 1999 Comentarios Vingancca e Resentimento "Voce nao deve se vingar e guardar rancor..." (19:18) Voce acorda sorrindo. E otimo estar vivo. Outro dia. Outro presente. Ao sair de casa, voce encontra um vizinho. "Bom dia, Ze!", voce diz com simpatia. "Qual e a razao para tanta felicidade?", ele responde, entra no carro e vai embora. Voce tenta sorrir novamente, mas agora surge uma certa negatividade que nao existia antes. A Torah nos proibe vingancca: voce pede emprestado para seu vizinho o gravador e ele te nega. Na proxima semana ele quer sua torradeira. Voce nao pode recusar simplesmente porque ele te negou anteriormente. Isso e vingancca. Voce nao pode nem dizer: "E claro, voce pode pegar emprestada minha torradeira - eu nao sou como voce; eu empresto minhas coisas". A Torah categoricamente chama isso de guradar rancor. Mas surge uma pergunta: se eu nao posso me vingar ao recusar emprestar minha torradeira, a Torah tambem nao deve proibir meu "amigo" de recusar me emprestar seu gravador? Pois ele iniciou a tensao. Se nao fosse por ele nao emprestar seu gravador, nada teria acontecido. Aquele que recusa emprestar suas possessoes pode nao ser o melhor dos amigos, mas a Torah nao considera mesquinharia uma ofensa. Mas a Torah se preocupa que tal egoismo cause raiva, que sua caracteristica negativa aborrecca a generosidade natural do seu vizinho, tranformando generosidade em raiva. Isso nao pode ocorrer. Portanto a Torah nos diz para superar tal reaccao e deixar que a amizade prevalecca. Quando seu vizinho responde sua saudaccao com um olhar que poderia "congelar fogo", nao deixe que ele controle sua vida. Continue sorrindo. Nao deixe que o comportamento de outros determine quem voce e. Ao Contrario "E ele (Aharon) colocara incenso no fogo frente a Hashem" (16:13) A Mishna Torah e sem diuvida o trabalho mais grandioso de Maimonedes. Ela detalha com precisao todos os aspectos da vida judaica. Como e uma obra de halacha (Lei Judaica), poderiamos pensar que uma historia nao seria apropriada. Porem, na seccao que aborda o servicco de Yom Kipur no Beit HaMikdash, Maimonedes parece se desviar da exatidao eterna da halacha para descrever uma cena comovente: O Kohen Gadol, precedendo o servicco de Yom Kipur, era obrigado a jurar executar o ritual exatamente como foi instruido. Especialmente de acordo com a Torah Oral, ele tinha que prometer so queimar incenso dentro do Sagrado dos Sagrados. Os Saduceus, que negavam a autoridade da Torah Oral, alegaram que o incenso deveria ser colocado em um recipiente fora do Sagrado dos Sagrados.Os Ancioes faziam com que o Kohen Gadol jurasse nao efetuar o servicco como os Saduceus. Consequentemente, tanto o Kohen Gadol e os sabios se afastavam e choravam. O Kohen Gadol porque eles suspeitavam que ele era um Saduceu. E os Ancioes porque nao havia razao para que suspeitassem dele. Porque Maimonedes escolheu mencionar essa descriccao tragica em um livro sobre halacha pratica? Para responder a pergunta e necessario entender as origens desta cerimunia. Num dado ano os Saduceus proporam um acordo. Eles sugeriram que pela paz e uniao, o Kohen Gadol deveria acender o incenso fora do Sagrado dos Sagrados. Oque poderia ser melhor do que isso? Todos ficariam felizes! Cumpra Judaismo da sua forma, e eu cumprirei tambem como eu quiser. Os Rabinos estavam uma situaccao dificil. Aceitar essa oferta seria acresecentar uma mitzva a Torah, oque e claramente proibido; mas recusar seria uma indiferencca a uniao do Povo Judeu. Os Rabinos nao tiveram outra escolha, tiveram que negar. Mas a que precco! E com o coraccao pesado, pois sabiam que seriam considerados inflexiveis e indiferentes. As vezes, aqueles que preservam a Torah tem que tomar decisoes que na esfera publica nao e bem aceita. Mas eles nao tem escolha. Eles estao protegendo o mais precioso tesouro do mundo - um tesouro que nunca deve ser corrompido ou adulterado. Mas com o coraccao pesado, pois sabem a que precco suas deceisoes sao tomadas. Quando os guardioes da Torah mantem sua posiccao firme e dizem nao, eles o fazem com lagrimas em seus olhos. Maimonedes incluiu o incidente dos Ancioes chorando como halacha para todos os tempos. Em todas as geraccoes o Povo Judeu tem seus "Saduceus". Mas em todas as geraccoes os defendedores da Torah tem que chorar ao dizer "Nao". Abismo "Nao imite os habitos da terra do Egito aonde voce viveu..." (18:3) Um grupo de pessoas vive no topo de uma montanha cujo final e um abismo de milhares de metros. Alguem, com iniciativa propria, constroi uma cerca de segurancca para evitar que quem chegue perto do final do abismo caia acidentalmente. Alguem reclamaria que a cerca limita sua liberdade de movimento ao prevenir que alguem caia e morra? Aqueles que nao entendem o significado verdadeiro da legislaccao rabinica protestam que os sabios restringem saus vidas com proibiccoes desnecessarias. Mas aquele que entende a gravidade de transgredir a lei da Torah - as consequencias devastadoras na neshama (alma), na nossa vida eterna, e no mundo em geral - se sente muito mais seguro sabendo que existem barreiras que lhe previnem declinar espiritualmente. Fontes: Vingancca e Resentimento - Chizkuni citado pelo Rabino Moshe Zauderer Ao Contrario - Rabino Aharon Soloveichik, Rabino Yonason Rosenblum Abismo - Rabino Zeev Leff em "Outlooks and Insights" Haftara: Amos 9, 7-15 NO INTERIOR DA FAZENDA "Note - dias estao vindo - as palavras de Hashem - quando o arador encontrara o colhedor..." (Amos 9:13) Um morador da cidade, que nunca esteve fora da metropole, um dia se encontrou na fazenda, observando um fazendeiro arando a terra e plantando sementes nos sulcos. Ele pensou que alguem certamente precisava de ajuda psiquiatrica urgente. O fazendeiro estava enterrando na terra graos saudaveis para que apodreccam! O morador da cidade saiu, e retornou em seguida para a metropole. Se ele tivesse ficado la mais tempo, ele teria testemunhado que cada semente podre tinha se se tornado espigas de trigo fartas e seus graos colhidos foram suficientes para um ano inteiro. Se ele tivesse ficado la mais tempo, ele teria certamente entendido que todo o arado e a semeaccao tinham proposito, e nao teria pensado de forma alguma que o fazendeiro era louco. Porem, como o morador da cidade retornou para a metropole, ele nao entendeu o motivo das accoes do fazendeiro. Hoje em dia, nos olhamos para o mundo ao nosso redor e vemos os pecadores prosperando e os justos sofrendo. Porem, nos vemos somente o principio do processo, e nao seu termino e proposito. No futuro, havera uma revelaccao completa da Providencia Divina guiando o mundo, e entao entenderemos o sentido de cada evento, ainda que tenham parecido ilogicos e injustos. O "arado" sera visto com a perspectivas do "colhedor" - "... quando o arador encontrara o colhedor..." (Baseado no Maggid de Dubno) Amor a Terra de Israel Seleccoes de comentarios classicos da Torah expressando a relaccao especial do Povo Judeu e Eretz Ysrael Medida por Medida O profeta Chabakuk falou com Hashem se referindo a "medindo a terra", oque de acordo com o Rabino Shimon Bar Yochai inclui inumeras qualidades. Ele mediu todas as naccoes e concluiu que apenas Israel merecia receber a Torah; de todas as geraccoes apenas a que saiu do Egito merecia receber a Torah; de todas as montanhas somente o Sinai mereceu ser o cenario da entrega da Torah; de todas as cidades somente Jerusalem mereceu a construccao do Beit HaMikdash. De forma semelhante, Hashem mediu todas as terrras, e concluiu que apenas Eretz Ysrael merecia ser entregue para o Povo de Israel. Vaikra Raba 13 ================================ Publicado por Instituicoes Or Sameach Departamento Latino-americano Diretor: Rabino Betzalel Blidstein Escrito e Recompilado por Rabi Yaakov Asher Sinclair Editor Responsavel: Rabi Moshe Newman Traducao: Nomi Travis ================================ Or Sameach Rehov Shimon Hatzadik #22, P.O.B 18103 Jerusalem 91180, Israel Tel: 972-2-581-0315 Fax: 972-2-581-2890 E-Mail: mailto:ohr@virtual.co.il www: http://www.ohr.org.il E-Mail en Espanol: mailto:spanish@ohr.israel.net ================================ (C) 1998 Or Sameach Internacional - todos os direitos reservados. Esta publicacao pode ser distribuida sem autorizacao previa. Incentivamos nossos leitores a incluir nosso material em outras publicacoes, como por exemplo, revistas comunitarias . Entretanto neste caso, solicitamos nossa autorizacao previa e que nos enviem um exemplar.