¡Judaismo! - Vaikrá
Vaikrá
3 de Nisán 5756; 22 & 23 de Marzo 1996Resumen de la Parashá
ContenidoEl Libro de Vaikrá (Levítico) que comenzamos a leer esta semana, es también conocido como Torat Kohanim - las Leyes de los Sacerdotes. Trata extensamente sobre los Korbanot (ofrendas) que son traídas al Mishkán (Tienda de Reunión). El primer grupo de ofrendas son llamadas "Olot", ofrendas quemadas. Se trae el animal a la entrada del Mishkán. Respecto del ganado, el que trajo la ofrenda pone sus manos sobre el animal. Luego se lo mata y el Kohen salpica la sangre sobre el Altar. Se le saca el cuero y se corta en partes. Se acomodan las partes, se las lava y se las queman sobre el Altar. Un mismo proceso se describe para las ofrendas de otros animales y pájaros. Son descriptas las diferentes ofrendas de comida. Parte de ellas son quemadas en el Altar, y lo que resta es comido por los Kohanim. Está prohibido mezclar miel o levadura en las ofrendas. La ofrenda de paz, de la cual una parte se quema y otra parte se come, puede ser de ganado, ovejas o cabritos. La Torá prohibe comer la sangre o "Jelev" (ciertas grasas del animal). Son detalladas las ofrendas que se hacen por pecados sin intención - cometidos por el Kohen Gadol, por toda la comunidad, por el príncipe o por cualquier ciudadano. Son listadas las leyes de las ofrendas por pecados con intención, que expía por ciertas transgresiones verbales y por transgredir las leyes de pureza ritual. Son detalladas: La ofrenda de comida para los que no pueden solventar la ofrenda normal por pecados con intención, las ofrendas hechas para expiar por el mal uso de propiedad sagrada, las leyes de las ofrendas hechas por un pecado del cual se está en duda si fue con o sin intención,y las ofrendas hechas por deshonestidad.
Comentario a la Parashá
Contenido
La raíz de la palabra 'traer una ofrenda' en Hebreo es la misma que la palabra 'cercanía'. Cerca y lejos son distancias no necesariamente medidas en metros o millas. Las personas pueden estar muy cerca aún cuando están en dos lugares del mundo diferentes, y pueden estar muy distantes aún si se sientan juntas en un autobus o si viven en la misma casa. La espiritualidad del Bet Hamikdash creó una cercanía palpable que cada persona sentía al traer las ofrendas. El reino físico está dividido en 4 partes: Mineral, Orgánico, Animal y el Hombre. El mundo Mineral está desprovisto de vida, crecimiento y movimiento; el mundo Orgánico es el que crece y está activo; el mundo Animal -de instinto y conocimiento. El Hombre es el 'locutor' - es el poder del intelecto y la razón. El propósito de los Korbanot (ofrendas) es acercar a todas estas partes de la creación y elevarlas. Cuando un animal era ofrecido - acercado - esto acercaba a toda la vida animal en el mundo.
Similarmente, la ofrenda de los menajot y los nesajim -la ofrenda de harina y libaciones de vino - acercaban toda vida orgánica. Y con cada ofrenda tenía que haber sal - la representación del mundo Mineral - que elevaba y acercaba a la vida inorgánica. En el versículo nombrado, la expresión "un hombre entre ustedes traerá una ofrenda" puede significar también "un hombre traerá una ofrenda de sí mismo". El hombre mismo se ofrece, acercándose, poniendo su alma en su ofrenda. Hoy que no tenemos la cercanía con D-os que el Bet Hamikdash nos daba, tenemos un sustituto - el rezo. Cuando desbordamos nuestro corazón en el rezo, cuando nos ofrecemos a D-os, acercamos al mundo y a nosotros mismos a nuestro Padre en los Cielos.
La primera palabra del Libro de Vaikrá-Levítico es "Vaikrá" (Y el llamó). Está escrito en la Torá con una alef pequeña. La alef es la letra que representa la voluntad, el ego. Es la primera letra de la palabra "Anojí" (yo). Cuando una persona se ve a sí mismo muy pequeña, como la alef pequeña, da lugar a que la Presencia Divina more en ella. Moshé Rabenu fue el hombre más humilde; sólo él, como ningún otro hombre ni antes ni después, vió que hay una sola Alef en toda la creación - Hashem (D-os). Moshé hizo que su ego -su Alef- sea tan pequeño, que fue merecedor de ser el portador de la Torá.
La palabra "Vaikrá" implica que D-os llamó a Moshé con afecto, así como los ángeles se llaman unos a otros. D-os lo llamó y Moshé fue. Pero cuando Bilam, el profeta midianita, quizo maldecir al Pueblo Judío, la Torá dice que D-os fue a él. Si Moshé fue hacia D-os, seguro que Bilam tenía que haber ido hacia D-os?!. Cuando recibimos un invitado importante, se lo invita al salón principal, pero cuando el basurero se acerca a la puerta, salimos hacia él para que la casa no se impregne de olor!!
Haftará
Isaiá 43:21 - 44:23
ContenidoLa porción de la Torá nos enseña acciones que ayudan al Pueblo Judío a cumplir con su función de santificar la vida e invitar a la Presencia Divina. Es por eso que cada uno de estos actos es llamado "Korbán" -acercamiento. La Haftará muestra cómo Israel entendió equivocadamente la idea del Korbán. Ellos lo vieron en un sentido pagano, como una "ofrenda" traída a modo de un 'acuerdo'. El versículo "Yo, Yo soy El que hace desaparecer tus transgresiones por Mi propia voluntad" (43:25), que está incluído en el servicio de Iom Kipur, recuerda al Pueblo Judío que ningún Korbán puede ser usado para negociar con D-os después de cometer una transgresión -Su sola misericordia perdona. Es por eso que el Templo tuvo que "caer" por un tiempo hasta que el Pueblo Judío se dió cuenta de la verdadera naturaleza de un Korbán, estando en el exilio. Cuando el Pueblo Judío tomó en cuenta la palabra de D-os, "Retornen a Mi", vieron el cumplimiento de la promesa "que Yo (ya) los redimí".
Pirke Avot
Perek 1
A diferencia de todas las otras masejtot (tratados), Avot no está basado en ninguna mitzvá de la Torá. Consiste sólo en consejos para mejorar nuestras midot y carácter.
Sabios individuos de otras naciones también recopilaron trabajos sobre ética, desarrollados por su propio intelecto, de cómo las personas deben relacionarse unas con otras. Uno puede pensar que Avot también es una creación del hombre.
Por eso los Sabios comienzan con "Moshé recibió la Torá en Sinai" para decirnos que esta masejta no está hecha por el hombre sino que fue transmitida a Moshé en Sinai.
Escrito y Recopilado por: Rabino Yaakov Asher Sinclair
Traducción al Español: Rina Levi
Editor y Responsable: Rabino Moshe Newman
Diseño de Producción: Lev Seltzer
Diseño de HTML: Michael Treblow
Esta y otras publicaciones de Torá (en Inglés) están disponibles en el E-Mail. Para suscribirse a Judaismo, enviar el mensaje "sub judaismo {su nombre completo}" a listproc@jer1.co.il
Or Sameaj es un grupo de Yeshivot y centros de acercamiento, con sucursales en Norte América, Europa, Sud Africa y Latino América. El Campo Central en Jerusalem provee un completo servicio educacional para más de 550 estudiantes de día completo.
© 1995 Ohr Somayach International. Esta publicación puede ser distribuida intacta a otra persona sin previo permiso. Invitamos a nuestros lectores a incluir nuestro material dentro de otras publicaciones, como revistas comunitarias. Sin embargo, solicitamos que nos soliciten permiso de antemano, y que luego nos envien una copia del ejemplar.
Instituciones Or Sameaj
Calle Shimon Hatzadik #22, Apdo. 18103
Jerusalem 91180, Israel
Tel: 972-2-810315 Fax: 972-2-812890
ohr@jer1.co.il
Copyright© 1995 Or Sameaj Internacional. Envía comentarios a: ohr@jer1.co.il - todos los derechos reservados. Las publicaciones electrónicas de Judaísmo pueden ser dedicadas en memoria de algún ser querido, o celebrando alguna fecha especial. Póngase en contacto con nosotros para mas detalles.