
7 November 1998; Issue #212
Contents
Name@Withheld from Miami, FL wrote:
Dear Rabbi,
On teshuvah (repentance), when one has sinned
against another, it is not going to have been a pleasant experience.
Judaism teaches us as individuals to "do" rather than
to give lip service for something. Therefore, is it not better
to just "do" and improve upon a sin rather than apologize
and ask for forgiveness?
I think of a time when my employer and I had a
heated discussion and things were said that were better left unsaid.
While I feel the need for teshuvah through my disrespect of my
employer, I feel that this can be accomplished by improving upon
my work product and attitude, rather than re-visit a sensitive
and bothersome approach. I would appreciate your insight.
Dear Name@Withheld,
Although you are correct regarding the main components
of teshuvah, you also have an obligation to appease your
employer if he still holds a grudge. However, it does not have
to be in an embarrassing way; you can send chocolates or a bottle
of whisky with a short note.
Contents
Peter Merker from NYC wrote:
Dear Rabbi,
Where does the halacha for kiddush levana (blessing
for the New Moon) come from and have there been any Torah authorities
who were opposed to it?
Dear Peter Merker,
The source for blessing the new moon comes from
the Talmud. To my knowledge, there have never been any Torah
authorities who opposed it.
I assume that your question is based on the misconception
that sanctifying the moon bears a resemblance to moon-worship.
This is an absolute fallacy. We are not worshipping the moon,
we are praising G-d for His marvelous creations, including the
miracle of the moon's monthly rebirth. One of the principal ways
to recognize G-d is through G-d's works; the immutable monthly
cycle of the moon is one of the more visible aspects of G-d's
masterful creation.
Additionally, we see the monthly rebirth of the
moon as a symbol of G-d's promise to ultimately redeem the Jewish
People and to make us whole again.
Sources:
Contents
Name@Withheld wrote:
Dear Rabbi,
I have heard that Halacha is related to philosophy
and you can learn philosophical ideas through Halacha, but I don't
understand how, please help.
Dear Name@Withheld,
This is true. Here's an example: The Code of Jewish
Law states the following: "It is customary to say to someone
who has bought new clothing, 'May you wear it out and renew it.'
And there are those who wrote that one should not say this for
shoes or clothing made of leather, for if he does wear it out,
another animal will have to be killed to make a new garment, and
it states, 'His mercy is upon all His creations.' Now, although
this reasoning is not conclusive, many people do not say this
[blessing over leather shoes or clothing]."
That is the halacha. What is the philosophical
lesson? Even though we are allowed to use animals, we should
nevertheless not celebrate their death. As Nachmanides says:
The regulation of shechita (ritual slaughter), in all
its details, is in order to reduce the pain that the animal registers,
and it acts as a reminder that we are not dealing with things
outside the law; they are not automatons devoid of life, but they
are living beings.
This is just one of the examples of the connection
between Jewish law and Jewish outlook. There are countless others.
Perhaps the best exposition of this idea is found in a book called
Horeb, by Rabbi Samson Raphael Hirsch.
Sources:
- Shulchan Aruch Orach Chaim 223:6 Rema
- Nachmanides, Deuteronomy 22:6
Contents
Marilyn Brewer wrote:
Dear Rabbi,
Who is Hashem? I have never found that name in
the Bible.
Dear Marilyn Brewer,
We use the word Hashem to refer to G-d.
Literally, Hashem means "The Name." The word Hashem
actually appears in the Torah, as in "...fear the great
and awesome Hashem (Name) - the L-rd your G-d." (Deutoronomy
28:58).
Essentially, the reason for using a substitute is
out of respect. The actual name of Hashem has inherent sanctity
and must be treated with respect; for example, it may not be erased.
Contents
Sheldon J. Elfenbein from Massapequa Park, NY wrote:
Dear Rabbi,
Please differentiate Talmud, Mishna, and Gemara.
Dear Sheldon J. Elfenbein,
The Mishna is the famous composition by Rabbi
Yehudah the Nasi in which he compiled the Oral Law (revealed at
Mt. Sinai) and the major teachings of the Tanaim, the early
scholars from the time of the Second Temple until about 100 years
after its destruction. The Talmud is the composition containing
the explanations of the Mishnah by the Amoraim, the later
scholars who lived after the death of Rabbi Yehudah the Nasi,
circa 220 CE-500 CE. It was compiled mainly by the Sages Ravina
and Rav Ashi in the last generation of Amoraim.
The word Gemara is simply the Aramaic word
meaning Talmud; hence these terms are used interchangeably.
Contents
Last week we asked: During
a certain period of the year, there is something we do three times
a day, almost every day. We do it twice with one part of the
body and once with another part of the body (according to Ashkenazic
custom). What is it?
Answer: Nefilat
apaim (tachanun) during selichot.
It is performed twice with the left arm and once with the right,
as follows:
Starting several days before Rosh Hashanah and continuing
until Yom Kippur, we say penitential selichot prayers,
part of which includes nefilat apaim, the putting down
of the head. Nefilat apaim is performed by putting one's
head down upon one's sleeve and saying a prayer. It is customarily
performed by putting one's head down upon one's weaker arm (for
most people, the left arm.)
Nefilat apaim is repeated
two more times as part of the normal daily prayers, once during
the morning prayers (shacharit) and once during the afternoon
prayers (mincha). During mincha, it is also performed
as mentioned above, by putting the head on the left arm. During
shacharit however, in deference to the tefillin
which one wears on one's left arm, one performs nefilat apaim
upon one's right arm.
(Riddle submitted by Rabbi Yonasan Taub)
The Public Domain
Comments, quibbles, and reactions concerning previous "Ask-the-Rabbi"
features.
Contents
Re: Little Kippur (Ask the Rabbi #208):
Regarding the question of Hoshana Rabba being called
Yom Kippur Katan, allow me to explain the background as to how
this misunderstanding arose. Coming from a North-Hungarian Germanic
extraction (Ungarisha Overlander), allow me to say that in my
Father's house, Hoshana Rabba was always referred to as a Mini
Yom Kippur; in other words, if you had not quite made it by Yom
Kippur itself, you could still correct the sealing of your decree
up to the end of Hoshana Rabba. Now take the English expression
Mini Yom Kippur and translate it into Hebrew, what do you get?
"Yom Kippur Katan."
Joseph Lunzer, Har Nof, Jerusalem
Re: Mini Ha Ha (Yiddle Riddle, Ask the Rabbi #210):
Regarding your Yiddle Riddle, the shortest word
in the Torah is the hey in Parshat Ha'azinu in the word Ha'lashem.
It is written as a large letter and is considered a word to itself.
I am a ba'al koreh and was taught that when reading this passage,
one should read it as two words (i.e., Ha Lashem) similar to the
word aish dat in Parshat V'zot Habracha, which is pronounced as
two words although written as one.
Ohrnet Notes:
There are several accepted customs regarding the
conducting of the Torah reading. Please see Minchas Shai on
Devarim 32:6
Re: Suffering for Adam's Sin (Ask the Rabbi #209):
Your explanation of why future generations suffer
from Adam's sin reminded me of an illustration I once heard from
a well known scholar: If a rich person squanders his wealth and
his children are raised in poverty as a result, they are not "punished"
for their father's actions, yet they suffer as a result of their
father's actions. This does not contradict the principle that
one is not punished for the sins of his fathers.
Similarly, I saw that statistically, people whose
mothers smoked while they are in utero are more likely to become
smokers than people whose mothers didn't smoke. These children
definitely suffer because of their mothers' actions, but certainly
have the free will to choose whether to smoke or not, and if they
choose to smoke, are responsible for their own actions.
On a humorous note, I remember the line of the beggar
from "Fiddler on the Roof:"
Beggar: "Only one kopek? Last week you gave
me two kopeks!"
Rich Man: "I had a bad week."
Beggar: "If you had a bad week, why should I
suffer?"
© 1998 Ohr Somayach International - All rights reserved. This publication may be
distributed to another person intact without prior permission. We also encourage you to
include this material in other publications, such as synagogue newsletters. However, we
ask that you contact us beforehand for permission, and then send us a sample issue.
This publication is available via E-Mail
Ohr Somayach Institutions
is an
international
network of Yeshivot and outreach centers, with branches in North America, Europe,
South Africa and South America. The Central Campus in Jerusalem provides a full range of
educational services for over 685 full-time students.
The Jewish Learning Exchange
(JLE) of Ohr Somayach offers summer and winter programs in Israel that attract
hundreds of university students from around the world for 3 to 8 weeks of study and
touring.
The Ohr Somayach Home Page is hosted by TeamGenesis
Copyright
© 1998 Ohr Somayach International.
Send us feedback
Dedication opportunities are available for Ask The Rabbi. Please contact us for details.